top of page
Buscar
Ossada perpétua (trecho)
Anna Kuzminska 17.06. Fui contar pra Mãezinha sobre a tatuagem que quero fazer na perna. A carta XIII do tarô, A Morte. Fui contar da...
2, 19, 27, 29
Álvaro Andrade 2. você que me lê que deixa minha palavra entrar por olhos ouvidos mãos atravessar seu corpo talvez até sair outra vez por...
Miúda astronomia
Pedro Vale É preciso viver sem paixões. Mergulhar no absoluto anonimato, Permanecer morto ou vivo até ao fim. Aclamar o tumulto escuro e...
Tiro ao alvo
Laura Cohen Rabelo quatro Quando chegou ao escritório de advocacia para ser atendida eram oito e vinte. Havia combinado com a advogada...
Mudança
Sara Begname para a Dani Alugo um apartamento de brancas paredes tão alva riqueza assentada na madeira que lhe dá polido apoio. Sem...
Lugar comum
Malu Grossi Maia a cadeira vazia alguém foi tirado para dançar alguém não compareceu ao encontro às escuras alguém saiu depois de perder...
Poemas reunidos
Yasmin Bidim Sempre gostei dos livros chamados poemas reunidos pela ideia de festa ou de quermesse como se os poemas se encontrassem como...
Concord 248
Tatiana Bicalho Monólogo 1 Ela: 50 / 60 anos / Saudosista / Melancólica Este texto é para ser encenado por uma personagem com perfil...
Ode ao fumo
Jacyntho Lins Brandão De que interditaram fumar nos cafés de paris nunca mais foi a mesma a filosofia francesa a arte refluiu e a...
Dedão do pé
Leonardo Paiva Chute mal calculado da canhota inábil, abriu a tampa do dedão – o sangue flamenguista espichado no meio-fio. Quem fez o...
Amavisse
Bárbara Nacif Um torso a cobrir-me substituiu uma vez o céu. Pude tudo reclamar. E tudo me teve parentesco. Inclusive um corpo, que...
Ouro de peixe
Ouro de peixe
2 poemas de Gustavo Hatagima
Por Gustavo Hatagima deflagração a partir de versos de Mário Cesariny Por outro lado, se eu tivesse um nome um nome que me fosse...
Carta de Werther a Wilhelm em 17 de dezembro de 1772
Johann Wolfgang von Goethe. Tradução do alemão: Luiz Henrique Coelho. 17 de dezembro de 1772 O que é isto, meu caro? Eu me assusto comigo...
Quando usar Deus?
Por Diogo Aloni Derradeira hora. Julinho precisava separar os brinquedos que continuariam sendo seus dos que deveriam ser doados para sei...
Hecatombe (de cem suspiros)
Por Marina Naves daí, suor me poreja de alto a baixo, então tremuras me tomam toda, orvalhada fico, mais que a relva, com pouco lassa,...
Manifesto & Sobressaltos
Por Clara Amorim MANIFESTO Sonho uma figueira em meu quintal Não pelo tempo contado em centenas mas a porosidade dos figos Serão eles meu...
Dois alto (rádio shuffle)
Por Marcio Junqueira marcelo montenegro falando de jean claude bernardet. jean claude bernardet falando na piauí. tatiana nascimento...
Prat - Guia para a criação de um mundo
Por Manuela Infante Tradução: Aléxia Prado PRÓLOGO Havia uma época em que temíamos os peruanos. Havia uma época em que temíamos os...
3 poemas de Yin Lichuan
Por Yin Lichuan Tradução do inglês: Marina Rima Isso deve ter sido combinado depois da nossa separação Saddam Husseim de repente...
bottom of page