2 poemas de Gustavo HatagimaPor Gustavo Hatagima deflagração a partir de versos de Mário Cesariny Por outro lado, se eu tivesse um nome um nome que me fosse...
Quando usar Deus?Por Diogo Aloni Derradeira hora. Julinho precisava separar os brinquedos que continuariam sendo seus dos que deveriam ser doados para sei...
Manifesto & SobressaltosPor Clara Amorim MANIFESTO Sonho uma figueira em meu quintal Não pelo tempo contado em centenas mas a porosidade dos figos Serão eles meu...
Dois alto (rádio shuffle)Por Marcio Junqueira marcelo montenegro falando de jean claude bernardet. jean claude bernardet falando na piauí. tatiana nascimento...
Prat - Guia para a criação de um mundoPor Manuela Infante Tradução: Aléxia Prado PRÓLOGO Havia uma época em que temíamos os peruanos. Havia uma época em que temíamos os...
3 poemas de Yin LichuanPor Yin Lichuan Tradução do inglês: Marina Rima Isso deve ter sido combinado depois da nossa separação Saddam Husseim de repente...
Lugar de faloPor Ana Tavares Toledo acabei de te ver passando por aqui, bem apressada e belíssima, vestida de vermelho, parecia um filme do almodóvar,...
RumoresPor Clemencia Tariffa Tradução: Estella Vidotti Não logro entender, estou sentada no batente da janela de mogno; seus degraus são de...
Eu deveria desistir da cançãoPor Castelloza Tradução para o português: Otávio Augusto de Oliveira Moraes Eu deveria desistir da canção, já que quanto mais eu canto...
CasaPor Djalma Ramalho Era tarde de domingo de natal. Araçuaí é uma cidade pequena, muito quente e com muito morro. O calor mexe com as...
Às criançasPor Gary Snyder Tradução de Iago Passos As colinas crescentes, as encostas de estatísticas diante de nós. A subida íngreme de tudo, indo...
A fábricaPor Douglas Ferreira A fábrica, num inesperado giro para dentro, olhou a si mesma, constatou o próprio abandono, teias de tempo, ar que...
PartituraPor Fernanda Maia partido o amor a distância posta o tempo a varrer as folhas secas artefatos ouço sua voz. procurei por ela quando sua...
Canto da cortadeira-mortePor Marina Alves da folha fez-se o povo da cabeça foice da folha fez-se o povo da face afiada da folha em si, pois lâmina, nervura e...
Deus/um poema de amorpor Lenore Kandel tradução de Otávio Augusto de Oliveira Moraes Não existe caminho para o amor que não seja o da beleza Te amo em todos...
Calungapor Brenda K. Souza Sou filha de antônia, que é filha de cléria e semião, meus avós. do pai não ouso dizer o nome pra que não me caiam...